Noun • अयातुल्ला खोमेनी | |
ayatollah: अयातुल्ला | |
khomeini: खोमेनी | |
ayatollah khomeini meaning in Hindi
ayatollah khomeini sentence in HindiExamples
More: Next- That bloody progression from Ayatollah Khomeini to Osama bin Laden .
अयातुल्ल खुमैनी से ओसामा बिन लदेन तक का यह वही रक्तरंजित सफर तो है . - That was shortly after Ayatollah Khomeini had seized power in Iran, riding the slogan “Death to America” - and sure enough, the attacks on Americans soon began. In November 1979, a militant Islamic mob took over the U.S. embassy in Tehran, the Iranian capital, and held 52 Americans hostage for the next 444 days.
अमेरिका का आतंकवाद के विरुद्ध युद्ध 2001 में नहीं आरम्भ हुआ । इसका आरम्भ नवम्बर 1979 को हो गया था। - To comprehend its full significance requires some background. Islamists (supporters of radical Islam) began their war on the United States in 1979, when Ayatollah Khomeini took power in Iran and later that year his supporters seized the American embassy in Tehran.
कट्टरपंथी इस्लाम के समर्थक इस्लामवादियों ने 1979 में अमेरिका के विरुद्ध युद्ध की घोषणा 1979 में की जब ईरान में अयातोल्ला खोमैनी का शासन आया और बाद में उसी वर्ष उसके समर्थकों ने तेहरान में अमेरिकी दूतावास पर बलपूर्वक कब्जा कर लिया. - 1989 - Salman Rushdie 's novel, The Satanic Verses prompted Ayatollah Khomeini to issue a death edict against him and his publishers, on the grounds that the book “is against Islam, the Prophet, and the Koran.” Subsequent rioting led to over 20 deaths, mostly in India.
1989- में सलमान रशदी के उपन्यास द सेटेनिक वर्सेज को इस्लाम, पैगम्बर और कुरान के विरूद्ध बताकर अयातोला खोमैनी ने रशदी और उपन्यास के प्रकाशक के विरूद्ध मौत का फतवा जारी किया. उसके बाद आरम्भ हुई हिंसा में बीस लोगों की मृत्यु हुई और उनमें भी अधिकतर मृत्यु भारत में हुई. - First a look back: Iran's mullahs already has had one opportunity to affect American politics, in 1980. Their seizure of the U.S. embassy in Tehran for 444 days haunted President Jimmy Carter's reelection campaign and - thanks to such developments as yellow ribbons, a “Rose Garden” strategy , a failed rescue operation, and ABC's America Held Hostage program - contributed to his defeat. Ayatollah Khomeini rebuffed Carter's hopes for an “October surprise” release of the hostages and twisted the knife one final time by freeing them exactly as Ronald Reagan took the presidential oath.
15 दिसम्बर को इराक में औपचारिक रूप से युद्ध की समाप्ति के पश्चात पडोसी ईरान 2012 के अमेरिकी राष्ट्रपतीय चुनाव में एक प्रमुख अनिश्चित तत्व हो गया है। - At present, Khomeini fears the United States more than the Soviet Union: The Russians are near but for him America is already within Iran. Our culture, not the Russians', has been undermining the Moslem way of life in Iran for decades. So long as these fears remain paramount, Ayatollah Khomeini and his followers can be expected to veer Iran toward the Soviet Union, for its ideology appears no worse to him than does our own.
हालाँकि खोमैनी अमेरिका और सोवियत संघ दोनों के साथ ही विचारधारा के कुछ तत्व साझा करते हैं परंतु एक निष्ठावान मुस्लिम होने के चलते वे अपने सम्प्रदाय की सर्वोच्चता पर विश्वास करते हैं और दोनों ही विकल्पों की निंदा करते हैं। - No comparable program exists in the war against militant Islam. (I define militant Islam as not Islam, not terrorism, but a terroristic reading of Islam). Fearful of being accused of “profiling,” law enforcement treads super gingerly around those who back this totalitarian ideology. Thus, the airline security system randomly harasses passengers instead of looking for travelers known to sympathize with the likes of Ayatollah Khomeini and Osama bin Laden. Immigration officials focus on superficial characteristics (nationality, criminal record) and ignore what is truly relevant (ideology).
प्रव्रजन अधिकारी भी लोगों की राष्ट्रीयता और आपराधिक रिकार्ड जैसी फालतू बातों पर ज्यादा ध्यान देते नजर आते है न कि लोगों की विचारधारा पर जो कि ज्यादा महत्वपूर्ण और प्रासंगिक है। - Another French philosopher, Jean Baudrillard, portrayed Islamists as slaves rebelling against a repressive order. In 1978, Foucault called Ayatollah Khomeini a “saint” and a year later, Jimmy Carter's ambassador to the United Nations, Andrew Young , called him“some kind of saint.”
एक और फ्रांसीसी दार्शनिक जीन बाड्रीलार्ड ने इस्लामवादियों को ऐसे पराधीनों के रूप में चित्रित किया जिन्होंने दमनकारी व्यवस्था के विरुद्ध विद्रोह किया है। 1978 में फोकाल्ट ने अयातोला खोमैनी को एक संत कहा और एक वर्ष उपरांत जिमी कार्टर के अमेरिका के राजदूत एण्ड्र्यू यंग ने उन्हें कुछ प्रकार का संत बताया। - These Islamist threats extend a drama begun on Valentine's Day, 1989 when Ayatollah Khomeini issued his death edict against Rushdie, stating that “the author of the book entitled The Satanic Verses - which has been compiled, printed, and published in opposition to Islam, the Prophet, and the Qur'an and all those involved in its publication who were aware of its content, are sentenced to death. I call on all zealous Muslims to execute them quickly.”
सबसे आश्चर्यजनक घटना क्रम में पाकिस्तान धार्मिक मामलों के मंत्री इजाज उल हक ने संयुक्त राज्य ब्रिटेन के विरूद्ध आत्मघाती हमलों को मान्य किया। “जब तक ब्रिटेन की सरकार ‘सर ' की उपाधि लेकर क्षमा याचना नहीं करती तब तक अपने शरीर पर कोई विस्फोटक बाँध कर आक्रमण करता है तो यह उचित होगा ''। - It's not just Latin American leftists who see potential in Islamism. Ken Livingstone , the Trotskyite former mayor of London, literally hugged prominent Islamist thinker Yusuf al-Qaradawi. Ramsey Clark , the former U.S. attorney general, visited Ayatollah Khomeini and offered his support. Noam Chomsky , the MIT professor, visited Hezbollah leader Hassan Nasrallah and endorsed Hezbollah's keeping its arms. Ella Vogelaar , the Dutch minister for housing, neighborhoods, and integration, is so sympathetic to Islamism that one critic, the Iranian-born professor Afshin Ellian, has called her “the minister of Islamization.”
डेनिस कुसीनिच ने 2004 में अपने पहले राष्ट्रपतीय प्रचार में कुरान को उद्धृत किया और एक मुस्लिम सभा को “ अल्लाहो अकबर” का नारा लगाने को प्रेरित किया और उन्होंने तो यहाँ तक घोषणा की , “ मैं अपने कार्यालय में कुरान की एक प्रति रखता हूँ”